Cz::Time(3pm) User Contributed Perl Documentation Cz::Time(3pm)NAME
Cz::Time - Routines for printing dates in Czech
SYNOPSIS
use Cz::Time;
my $today = cz_wday() . " " . cz_date();
my $new_year = " 1. " . cz_month_base(1);
DESCRIPTION
Implements czech names of months and weekdays. The following functions are exported:
cz_date
Converts time (localtime if not specified) into Czech string, eg. 15. ledna 1997.
cz_month_base, cz_month
Czech names of months (1..12)
cz_wday, cz_ab_wday
Czech names of weekdays and weekdays' abreviation.
By default they are returned in ISO-8859-2.
AUTHORS
(c) 1997 Jan Pazdziora <adelton@fi.muni.cz>,
1997 Michael Mraka <michael@fi.muni.cz>
at Faculty of Informatics, Masaryk University, Brno
VERSION
0.02
SEE ALSO perl(1), Cz::Cstocs(3).
perl v5.10.1 1999-05-19 Cz::Time(3pm)
Check Out this Related Man Page
Cz::Cstocs(3pm) User Contributed Perl Documentation Cz::Cstocs(3pm)NAME
Cz::Cstocs - conversions of charset encodings for the Czech language
SYNOPSIS
use Cz::Cstocs;
my $il2_to_ascii = new Cz::Cstocs 'il2', 'ascii';
while (<>) {
print &$il2_to_ascii($_);
}
use Cz::Cstocs 'il2_ascii';
while (<>) {
print il2_ascii($_);
}
use Cz::Cstocs;
sub il2toascii;
# inform the parser that there is a function il2toascii
*il2toascii = new Cz::Cstocs 'il2', 'ascii';
# now define the function
print il2toascii $data;
# thanks to Jan Krynicky for poining this out
DESCRIPTION
This module helps in converting texts between various charset encodings, used for Czech and Slovak languages. The instance of the object
Cz::Cstocs is created using method new. It takes at least two parameters for input and output encoding and can be afterwards used as a
function reference to convert strings/lists. Cz::Cstocs supports fairly free form of aliases, so iso8859-2, ISO-8859-2, iso88592 and il2
are all aliases of the same encoding. For backward compatibility, method conv is supported as well, so the example above could also read
while (<>) {
print $il2_to_ascii->conv($_);
}
You can also use typeglob syntax.
The conversion function takes a list and returns list of converted strings (in the list context) or one string consisting of concatenated
results (in the scalar context).
You can modify the behaviour of the conversion function by specifying hash of other options after the encoding names in call to new.
fillstring
Gives alternate string that will replace characters from input encoding that are not present in the output encoding. Default is space.
use_accent
Defines whether the accent file should be used. Default is 1 (true).
nofillstring
When 1 (true), will keep characters that do not have friends in accent nor output encoding, will no replace them with fillstring.
Default is 0 except for tex, because you probably rather want to keep backslashed symbols than loose them.
cstocsdir
Alternate location for encoding and accent files. The default is the Cz/Cstocs/enc directory in Perl library tree. This location can
also be changed with the CSTOCSDIR environment variable.
There is an alternate way to define the conversion function: any arguments after use Cz::Cstocs that have form encoding_encoding or
encoding_to_encoding are processed and the appropriate functions are imported. So,
use Cz::Cstocs qw(pc2_to_il2 il2_ascii);
define two functions, that are loaded into caller's namespace and can be used directly. In this case, you cannot specify additional
options, you only have default behaviour.
ERROR HANDLING
If you request an unknown encoding in the call to new Cz::Cstocs, the conversion object is not defined and the variable $Cz::Cstocs::errstr
is set to the error message. When you specify unknown encoding in the use call style (like "use Cz::Cstocs 'il2_ascii';"), the die is
called.
AUTHOR
Jan Pazdziora, adelton@fi.muni.cz, created the module version.
Jan "Yenya" Kasprzak has done the original Un*x implementation.
VERSION
3.4
SEE ALSO cstocs(1), perl(1), or Xcstocs at http://www.lut.fi/~kurz/programs/xcstocs.tar.gz.
perl v5.10.1 2002-10-17 Cz::Cstocs(3pm)